24 April 2013

Mamoru Miyano - Canon, indonesian translate

Huft, lama juga nranslate lagu ini -_-
Lagunya cukup ngerock sih :D, I like it very much! (Chart 3 besar gtu loh :D wkwkwkwkw)

judulnya aneh, "Canon" (nama printer :D)
entah nama cewe (Kanon) atau dalam kamus gw Canon itu = Norma, dalih-dalih agama .. -_-
mayan bingung sih .. -_-

So, if I'm wrong please correct me!
========================================================================
Norma
========================================================================




Mamoru Miyano
Canon 
Canon



OP Uta no Prince-Sama Maji Love 2000%
========================================================================

Haruka na omoi seijaku no oka de subete no ai o?

Apakah ingatan kita sudah terpenuhi .. (oleh) semua kedamaian cinta di bukit sana?

'zankoku na sekai ni furue nai de?'
iku sen no kotoba yori mo uta no Kiss o

"Kamu tidak gemetar dalam kejamnya dunia"
Ciuman dalam lagumu lebih daripada ribuan kata

nani ka o sutesatte mo ii ( Swear to you )
kono shunkan ni ikiru ( Hold my hand )
kimi no tame ni boku no tame ni tobitatsu kakugo o ima? tomoni

Kita bisa meninggalkan apapun (Berjanji padamu)
Hidup dalam momen ini (Genggam tanganku)
Bersama.. Sekarang aku siap untuk pergi pada mu

'saa, iko uka'

"Yah, dapatkan kita pergi?"

itoshii kimi no Voice tsuyoi shoudou ni nari
yume no shissou aru ga mama ni
shinkuro shi te yuku kodou Ah kiseki o koe
( Feel your song ) chijou no hoshi
( Feel my song ) kanata no yume
mada mi nu mirai ni todoku made uta o kanadeyo u

Suara tersayangku menjadi dorongan yang kuat
Mengambil langkah seribu dalam mimpi, untuk apa itu?
Ah.. keajaiban sulit menyikronkan debaran jantung (kita)
(Merasakan lagumu) Bintang di tanah
(Rasakan laguku) Mimpi yang jauh
Ayo mainkan lagu kita sebelum kita mencapai masa depan yang belum terlihat

shinjitsu no hikari ni obie te i ta
amarini mo tooku takaku mabushi sugi te

Aku sudah takut oleh cahaya kebenaran
Cahaya ini sangat tinggi dan jauh

dare ni mo ie nai kodoku ( No more crying )
ieru koto no nai kawaki ( Save my heart )
kimi to deai boku no mama ni sou iki te yuku koto o chikau yo

Jangan bilang pada siapapun tentang kesepian (Tak ada lagi tangisan)
Dahaga yang tak mau pergi (Selamatkan hatiku)
Aku bertemu dirimu.. Sumpah aku (pernah) mempunyai kehidupan yang hampir menghilang

kono mune kogasu you na kimi no Voice kasaneau senritsu
yume no kyoumei eikyuu ni hibike
dejavyu mitai na kankaku kyou o shitte ta
( Feel your love ) kibou no hana
( Feel my love ) mugen no niji
omoi o ima tashikameatte hitotsu ni narou

Suara melodimu yang saling melengkapi membakar dalam hatiku
Sebuah gaungan mimpi bergema selamanya
Aku tau hari ini seperti dejavu*
(Merasakan cintamu) Bunga dari impian
(Rasakan cintaku) Pelangi yang tak berujung
Memastikan tuk mempertemukan lebih dulu, sekarang menjadi satu

hoshi ha sora o matte iru yume ni nari ta gatte iru
hana no you ni sake ru hi ha kuru niji ha sono hi no bokura o matsu
tobitatsu kakugo o ima... tomoni

Mimpi menanti dan menanti untuk menjadi bintang di langit
Matahari mekar seperti bunga yang akan datang.. Pelangi menanti kita di hari itu
Sekarang bersiap-siap untuk pergi.. bersama

'saa, ikou ka'

"Yah, dapatkah kita pergi?"

itoshii kimi no Voice tsuyoi shoudou ni nari
yume no shissou aru ga mama ni
shinkuro shi te yuku kodou Ah kiseki o koe
( Feel your song ) chijou no hoshi
( Feel my song ) kanata no yume
mada mi nu mirai ni todoku made uta o kanadeyo u

Suara tersayangku menjadi dorongan yang kuat
Mengambil langkah seribu dalam mimpi, untuk apa itu?
Ah.. keajaiban sulit menyikronkan debaran jantung (kita)
(Merasakan lagumu) Bintang di tanah
(Rasakan laguku) Mimpi yang jauh
Ayo mainkan lagu kita sebelum kita mencapai masa depan yang belum terlihat

tsunagaru omoi kagayaki no oka de?

Perasaan yang mengarah (pada).. Kehangatan dalam bukit itu
========================================================================
NB = * dejavu = perasaan kayaknya udah pernah liat tapi sebenarnya belom, xD

Tidak ada komentar:

Posting Komentar